It's most commonly associated with the ninja. The character is made up of two others that mean "blade" and "heart," which could either mean a heart as strong and powerful as a blade or the likelihood of getting a knife in your heart, depending on how you feel about ninjas.
After further study and reflection, it occurs to me that the kanji is not the exact one I remember from the ninja, though it is clearly related. The lower part of it is definitely "heart," but I was mistaken about the upper part being "blade." Still, the character is obviously a comment on the heart of a warrior, and perhaps the lines you quote from the ranger code capture it well.
(no subject)
Date: 2004-04-15 11:04 am (UTC)(no subject)
Date: 2004-04-15 11:22 am (UTC)(no subject)
Date: 2004-04-15 02:39 pm (UTC)Surrender is not a Ranger word.
Readily will I display the intestinal fortitude required to fight on to the Ranger objective and complete the mission though I be the lone survivor.
You can read the whole thing here:
http://www.ranger.org/rangerCreed.html
It's something I still strive to live by today.
(no subject)
Date: 2004-04-16 06:04 am (UTC)